Confira a tradução da música: WIR GEHN ZUM SCHÜTZENFEST!
NÓS VAMOS À SCHÜTZENFEST
Nós vamos à SCHÜTZENFEST na Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô e a querida vovó.
Nós vamos à SCHÜTZENFEST para Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô, vovó.
Se vocês querem presenciar algo, então venham a Jaraguá,
de Santa Catarina estão todos os amigos lá,
também do Rio distante muitos gostam de ir lá,
a música vem da Alemanha, são os Mottener!
Eles também tocam para os velhos e jovens e agitam vocês todos,
a valsa e a polca eles tocam com entusiasmo.
A animação é muito grande, por isso venham todos, “sim... !”
Para esta linda SCHÜTZENFEST, a festa em Jaraguá!
Nós vamos à SCHÜTZENFEST na Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô e a querida vovó.
Nós vamos à SCHÜTZENFEST para Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô, vovó.
Todo dia acontece algo aqui, a animação é extraordinária, não pensamos em nossas preocupações, elas não existem aqui.
Bebemos cerveja bem gelada e dançamos constantemente.
A SCHÜTZENFEST em Jaraguá é o grande destaque!
Então resta despedir, despedir-se por um ano,
na próxima grande SCHÜTZENFEST nós estamos novamente lá.
Por isso nunca estamos tristes, pois todos sabemos “sim... !”
Também no próximo ano tem SCHÜTZENFEST, a festa em Jaraguá!
Nós vamos à SCHÜTZENFEST na Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô e a querida vovó.
Nós vamos à SCHÜTZENFEST para Jaraguá,
com a mamãe, papai, vovô, vovó.